「着替えなきゃ」の英語は?

最終更新日: 2021年5月16日

change-clothes-get-changed

こんにちは!kazuです。
今回は、「着替えなきゃ。」の英語表現です。

空欄には、何が入るでしょうか?

着替えなきゃ。」

→ I have to (___) (___).

答え&フレーズ例はこちら

→ I have to change (my) clothes.

I have to get changed.

I have to get dressed.

解説はこちら
表現のPOINT

change (one’s) clothesで、「服を着替える」等の意味。changeだけでも、自動詞で「服を着替える」等の意味が。

 

clothesは、「着る物/衣服」等の意味の名詞。常に複数形で、複数扱い。発音は「クロウズ」に近い。

clothは、可算名詞で「布/ふきん」等の意味で、複数形はclothsである点に注意。

 

get changedで、「着替える」等の意味。

 

get dressedは「着替える」や「身支度をする」等の意味。朝パジャマから着替える時などにも。

 

have to〜は「〜しなければならない」等の意味。自分の意志等ではなく、外的な要因等でそれをせざるを得ない状況に置かれている、等のニュアンス。

 

※似た表現のneed to〜は、「〜する必要がある」等の意味。誰かに言われたから等ではなく、自分の意志や考えでそれをする必要がある、等のニュアンス。

いかがでしたか?

朝の着替えの時等、「着替えなきゃ」と英語でつぶやいてみてもいいですね。

ではまた!

関連表現集 フレーズクイズ

 

にほんブログ村 英語ブログへ