「明日晴れるかなあ。」の英語は?

i-wonder-if

こんにちは、kazuです。
今回は「明日晴れるかなあ。」の英語表現です。

空欄には、何がはいるでしょうか?

「明日晴れるかなあ。」
→ I [*2語] it (    ) be sunny tomorrow.

 ●ポイントは「〜かなあ」の表現です。

答え&フレーズ例はこちら

→ I wonder if it will be sunny tomorrow.

解説はこちら

 

表現のPOINT

I wonder ifは、「~なのかなあ/だろうか」等のニュアンス。

時・条件を表す副詞節では、未来の内容でも現在形になりますが、名詞節では未来の内容は未来形で。 【副詞節と名詞節: when】
when以下が「〜する時(に)」の意味の場合、副詞節(副詞の働きのある節)に。 ・when以下が「いつ〜(するか)」の意味の場合、名詞節(名詞の働きのある節)に。

にほんブログ村 英語ブログへ