【時間や数の中国語】時計/時間/計算/順位/為替の表現

最終更新日

時計の読み方、「中国語でなんて言うんだっけ?」と思ったりしませんか

日本語にはない中国語での表現方法もあり、掛け算割り算などとなると、中国語での言い方を知っていないと口から出てこないですよね。

今回は、「〜時〜分」や「〜分進める」などの時計に関する表現や、「間に合う」「〜ぶり」など時間のフレーズ、そして計算や順位、為替などの数に関する例文を集めてみました!

すぐに使える表現が多いので、普段からよく言うフレーズがあれば是非口に出してみて下さい。

 

にほんブログ村 外国語ブログへ


1.時計の読み方

〜時半

今お昼の12時半です。
→现在中午十二点半
现在中午十二点三十分

〜時45分

今午前7時45分です。
→现在上午七点四十五分。
    现在上午七点三刻

〜時過ぎ

今7時過ぎです。
→现在七点多了

〜時55分

今午後3時55分です。
→现在下午四点差五分

2.時計の設定

〜時に設定

6時にアラームを設定した。
(6時にアラームが鳴るように設定した。)
→我闹钟定在6点钟

〜分遅らせる

腕時計を5分遅らせる。
手表调慢五分钟

〜分進める

腕時計を5分進める。
手表调快五分钟

〜分遅れている

腕時計が5分遅れている。
→我的手表慢了五分

〜分進んでいる

腕時計が5分進んでいる。
→我的手表快了五分

3.時間がある/ない

ほとんど時間がない

ほとんど時間がない。
几乎没有时间。

〜分しかない

5分しか残り時間がない。
只剩下五分钟

そろそろ〜

そろそろ時間切れだ。
差不多到时间

4.間に合う/待ち合わせ

あと少しで〜

あと少しで間に合ったのに。
→我差点儿就赶上

もう少しで〜

もう少しで遅れるところだった。
→我差点儿没赶上。

ぎりぎり〜

ギリギリ間に合ったね。
差点儿没赶上。
※差点儿は「危うく」の意味。

すぐ〜

すぐに着くよ。
→我马上就到。

かなり

かなりの時間待った。
→我等了好长时间

 

5.〜ぶり

1年ぶりですね。
一年没见了。

1年ぶりに
时隔一年

2年ぶりに
时隔两年

6.睡眠

夜更かし

昨日夜更かしした。
→昨晚我熬夜了。

そろそろ〜

そろそろ寝る時間だ。
→差不多到该睡觉的时间了

連続〜日

3日連続で早寝早起きした。
→我连续三天早睡早起。

7.計算

〜わる〜

12わる3は4。
→十二除以等于四。

〜かける〜

3かける4は12。
→三等于十二。

〜分の〜

3分の1の社員が女性だ。
三分之一的员工是女性。

〜%伸びる

売上が5%伸びた。
→销售额增长了5%。 ※下がる場合は、下降や下跌。

8.順位

1位を取る
→获得/取得第一名

2位になる
→成为第二名

9.為替

〜に対して円高

ドルに対して円高だ。
→日元美元升值

〜に対して円安

ドルに対して円安だ。
→日元美元贬值

10.他

あと2日で週末だ!
还有两天周末

日本が2対1で勝った。
→日本以二比一取胜。

11.まとめ

時間や数字の表現は、数などの単語を入れ替えて何度も繰り返し練習するのが、使いやすいフレーズにする近道な気がします。

サラッと言えるようになる自分を想像して、一緒に楽しくがんばりましょー(^^)

にほんブログ村 外国語ブログへ