こんにちは!kazuです。
今回は、「何と呼べばいいですか?」の英語フレーズです。【名前の呼び方を聞く表現】です。
下記空欄には、何が入るでしょうか?
「何と呼べばいいですか?」
→ What (___) I (___) you?
では、ポイントの解説です。
表現のPOINT
●call (人 ~)は、他動詞で「(人を~と)呼ぶ」等の意味です。
●shouldは、「~すべきだ/した方がいい」等の意味の助動詞です。
●What can I~?の方が、カジュアルな表現です。
次は、その他の表現についてです。
表現のPOINT
【What do you want me to call you?】
●「何と呼んでもらいたいですか?」等のニュアンスです。
※want 人 to 動詞の原形で、「(人に)〜してほしい」等の意味。
【What would you like me to call you?】
●would like 人 to +動詞の原形も「(人に)〜してもらいたい」等の意味ですが、want to +動詞の原形よりも丁寧な表現です。
【What do you go by?】
●「何と呼ばれているの?」等の意味で、カジュアルな表現です。
※go by 〜で、「〜の名で通る」等の意味があります。
【How should I address you?】
●「どの様にお呼びすればよいですか?」等の意味で、フォーマルな表現です。
※address (人 as ~)は、他動詞で「(人を〜と)呼ぶ」等の意味です。
いかがでしたか?
初めて会っ方に、名前の呼び方を聞く時に使いたいフレーズですね。
ではまた!
関連表現集 フレーズクイズ