「〜してくれてありがとう/のおかげで」の英語【感謝の表現】

最終更新日: 2021年9月23日

appreciation

こんにちは、kazuです!

今回は、「〜してくれてありがとう」や「〜のおかげで」等と人に感謝を伝える時に使われる次のフレーズをピックアップしました。

Thank you for 〜/ Thanks for 〜」

It’s (very) kind of you 〜」

Thanks to 〜」

又、日本語では「〜してすみません」と表現する場合も、英語では感謝の表現をする方が自然のケースもあります。今回この点にも触れています。

ありがとう」の表現も、バリエーションがあると表現の幅も増えるので、是非増やしていきたいですね♪

にほんブログ村 英語ブログへ

Thank you for 〜

「笑顔にしてくれてありがとう。」
Thank you for making me smile.

表現のPOINT

Thank you forの後は、名詞動名詞(〜ing)。動名詞の場合「〜してくれてありがとう」等のニュアンスに。

 

make +人+ 動詞の原形で、「〜に…させる」等の意味。

 

make使役動詞の1つで、強制のニュアンスが。

 

smileは、自動詞で「ほほえむ/にっこりする」等の意味。

「思い出させてくれてありがとう。」
Thank you for reminding me.
 Thanks for reminding me.

表現のPOINT

Thanks for 〜は、Thank you for 〜よりもカジュアルな表現。

 

remindは他動詞で、「(人に)思い出させる/気づかせる」等の意味。

「お待たせしました。」
Thank you for waiting.
 Thank you for your patience.

 

「お待たせ。」
Thanks for waiting.

表現のPOINT

※「お待たせしました」は、感謝の表現がよく使われます。

 

Thank you for your patienceは、フォーマルな印象。patienceは「忍耐/ 我慢」等の意味の名詞。

 

Thanks for〜はカジュアルな印象に。

【参考】

「お待たせしてすみません。」
→I’m sorry to keep you waiting.
 I’m sorry to have kept you waiting.

表現のPOINT

※「お待たせしてすみません」と謝る場合には、sorry等を使ったフレーズに。

 

sorry to keep you waitingは、まだ相手を待たせる可能性がある時に使われる傾向が。

 

sorry to have kept you waitingは、もう相手を待たせない時に使われる傾向で、フォーマルな表現。
カジュアルには、(I’m) sorry, I kept you waiting.等が。

 

keep <人> ~ingで、「<人>に〜(の状態)を続けさせる」等の意味。

It’s very kind of 〜

「ご親切にどうもありがとう。」
→It’s very nice of you.
 That’s very kind of you.

表現のPOINT

※「It’s/ That’s 形容詞 of 人」で、「(その人)は~だ」と人の性質等を表現。

 

※「親切だ」は、kind of younice of you等で表現。

「手伝ってくれて、親切にどうもありがとう。」
→It’s (very) kind of you to help me.

表現のPOINT

It’s (very) kind/ nice of you to + 動詞の原形で、「~してくれて、親切にありがとう」等の意味。

★穴埋めクイズに挑戦!★
「今日のあなたの運勢は?」
→ What is your (  ) for today?

 

答えはこちらですぐ(^^)/
【質問の英語】「何/ありますか/どうですか/もう/したことが」の疑問文

Thanks to 〜

「君のおかげで、今日はとても楽しかったよ。」
Thanks to you, I had a great/ wonderful time today.

 Thanks to you, I had a lot of fun today.

表現のPOINT

thanks to ~で「~のおかげで」等の意味。

 

great timegood timeを強調したニュアンス。have a good time等の表現でも。

 

funは「楽しみ/おもしろさ」等の意味で、不可算名詞。have funで「楽しむ」等の意味に。

 

a lot of は「たくさん/かなりの」等の意味で、可算/不可算名詞のどちらにも使えるカジュアルな表現。lots ofでも。

【参考】

「君のおかげで(せいで)、バスに乗り遅れたよ。」
Thanks to you, we missed the bus.

表現のPOINT

※ネガティブな内容にthanks toを使うと、皮肉なニュアンスが。

 

※「〜のために」と原因を表す表現は、because of 〜(ポジティブ/ネガティブどちらにも)due to 〜(主にネガティブ)等も。

 

missは、他動詞で「〜を逃す/乗りそこなう」等の意味が。

★穴埋めクイズに挑戦!★
「アルバイトをしたことがありますか?」
→Have you ever (  )(  )?

 

答えはこちらですぐ(^^)/
【質問の英語】「何/ありますか/どうですか/もう/したことが」の疑問文

まとめ

いかがでしたか?

相手に感謝を伝えると、こちらも嬉しい気持ちになりますね。

英語でも、「ありがとう」の気持ちを様々な表現で伝えていけたらいいなと思います♪

ではまた!

英語フレーズ集 フレーズクイズ

 

にほんブログ村 英語ブログへ