
今回は、「探していたものがやっと見つかった。」の英語表現で、ポイントは【過去完了進行形】です。
ではまず、この表現に使えるフレーズを見てみましょう。
「探していたものがやっと見つかった。」
→I finally found what I had been looking for.
I finally found what I’d been looking for.
1.「探していたもの」の表現
では、ここからはポイントの解説です。
まずはじめに、「探していたもの」の英語表現について、ポイントを見てみましょう。
【過去完了進行形】
①まず、「探していたもの」はwhat I had been looking forで表現できます。
②次に、「had been 〜ing」は過去完了進行形で、「過去のある時点から、見つかったその時点までずっと探していた」等のニュアンスとなります。
※なお、had +過去分詞の場合、過去完了形になります。
③続いて、例文中のI’dは、I hadの省略形(短縮形)です。
※なお、I’dは、I wouldの省略形でもあります。そのため、どちらの省略形であるかは、文脈から読み取ります。
※look forで、「~を探す」等の意味。
2.「〜がやっと見つかった」の表現
続いて、「〜がやっと見つかった」の英語表現について、ポイントを見てみましょう。
①まず、「〜がやっと見つかった」は、英語でI finally found 〜などで表現できます。
②次に、finallyは「ついに/とうとう」や「最後に/最終的に」等の意味の副詞です。
また、finallyは客観的なイメージであり、ポジティブとネガティブのどちらのニュアンスにも使えます。
※なお、finallyの位置は、通常文頭か動詞の前になります。
3.「探していたものがやっと見つかった」の穴埋め
では最後に、復習用の穴埋めクイズです。空欄には、何が入るでしょうか?
「探していたものがやっと見つかった。」
→ I (___) found what I (___) (___) looking for.
まとめ
「探していたものがやっと見つかった」の英語表現は、いかがでしたか?
見つからなかったものが見つかった時、I finally found what I’d been looking for.とつぶやいてみたいですね。
ではまた!
関連表現集 フレーズクイズ


