こんにちは!kazuです。
今回は「自己紹介させてください。」の英語表現です。ポイントは【使役動詞のlet】です。
下記空欄には、何が入るでしょうか?
「自己紹介させてください。」
→Please (___) (___) (___) myself.
では、解説です。
まずは、「自己紹介する」の英語表現のポイントです。
※「自己紹介をする」はintroduce oneself等で表現。
oneselfは、実際の会話では文脈に合わせて、「自分自身を」ならmyselfや「あなた自身を」ならyourself等に。
※「〜に自己紹介する」は、introduce oneself + to <人> 等で。
※introduceは、他動詞で「〜を紹介する」等の意味。
次に、フレーズ例で使われている【使役動詞】についての解説です。
【使役動詞のlet/ make/ have/ get】
※使役動詞は、「〜に…させる/してもらう」等の意味で使われる動詞。let、make、have、getが。
※使役動詞のletは、let + <人> +動詞の原形で、「(人が)〜することを許す」等のニュアンス。
※使役動詞のmakeは、make + <人> +動詞の原形で、強制的に「〜に…させる」等のニュアンス。
※使役動詞のhaveは、have + <人> +動詞の原形で、依頼等をして「〜に…してもらう」等のニュアンス。
※使役動詞のgetは、get + <人> + to 動詞の原形で、説得等をして「〜に…してもらう」等のニュアンス。動詞の原形の前にtoが入る点に注意。
最後に、フレーズ例で使われているallowについての解説です。
※allow + <人> + to 動詞の原形は、「(人が)〜することを許す」等のニュアンス。一般的には、letの方が使われる傾向。
いかがでしたか?
初めて会う人への自己紹介も、準備してサラッと言えるといいですよね。
ではまた!
関連表現集 フレーズクイズ